-
Study Chinese With Haha - [Introduction to the Haha World]
2008-09-14
Dear Folks,
This is my first time to blog here.My name is Haha. "Haha" is a kind of laughter in Chinese,or in any languages. I'm a girl who likes laughing a lot and assumes the life is supposed to consist of laughing. As my 20th birthday is approaching, I would like to do something interesting and meaningful.
So here I am!
If you happen to pass by,if you happen to love Chinese,if you happen to equal Chinese as Impossible, I have to say" Congratulations!" You really had a good luck. Yes, this is just the right place for you to learn Chinese in a funny easy Haha way.
Here with Haha,you can learn the most fashionable and useful Chinese. I'm gonna show you the different aspects of Mordern and Ancient China in a very vivid and lively way. I know it will be different.
Anyone who has great passion in Chinese is welcome to join our Haha Group. Or if you have any questions during your learning process, plz send your email to hahahanyu@gmail.com.
Ok,废fèi话huà少shǎo说shuō,let's hit it now!
(废fèi话huà少shǎo说shuō,literally means"No more bullshit." or "Don't waste any time."more precisely.废fèi:wasty 话huà:word 少shǎo:less 说shuō:speak. It is widely used in differently situations.eg."废话少说,快把钱还我!"--No more bullshit,give my money back quickly.Or "废话少说,快点开始看吧!"--Don't waste any time, let's start to watch it now. You know 废话 is useless, and Haha is really not a fan of that...*&^%^&&*%$#...Hahahaha...)
If you have any questions in the learning process, please leave a message in the "Q&A Hahaly" section. We will solve you questions ASAP.
Enjoy yourself here.Haha
-
Sexy Beijing - [Other Haha Materials]
2008-10-17
-
王若琳-迷宫 - [Chinese Pop Music]
2008-10-12
Today Haha will introduce you a Taiwan singer Joanna Wang(王若琳-Wang Ruolin),a very talented young music star with unique voice. Most of the songs in her first album(Start from here) is written in English and mingled Jazz and Pop style which makes her music different and special from other singers. Haha consider this a very worth listenning record personally, expecially in a cold rainy afternoon...like now..
Lirics for someone who wants to learn this song:
陪(péi)着(zhe)我(wǒ)喝(hē)咖啡(kāfēi)
爱(ài)在(zài)空气(kōngqì)里(li)
暖暖(nuǎnnuǎn)的(de)是(shì)你(nǐ)的(de)笑(xiào)
赶走(gǎnzǒu)心情(xīnqíng)的(de)灰(huī)
我(wǒ)想(xiǎng)我(wǒ)不在意(bùzàiyì)你(nǐ)曾(céng)爱(ài)过(guò)谁(shuí)let's start from here
无所谓(wúsuǒwèi)就算(jiùsuàn)爱(ài)
像(xiàng)空(kōng)沙发(shāfā)在(zài)等待(děngdài)
拥抱(yōngbào)着(zhe)是(shì)不确定(bùquèdìng)
我(wǒ)喜欢(xǐhuān)爱情(àiqíng)多(duō)点(diǎn)惊喜(jīngxǐ)
i don't care where we go
let's start from here
let's start from here爱(ài)一个人(yīgèrén)怎么(zěnyāo)开始(kāishǐ)啊(ā)
像(xiàng)街上(jiēshàng)走过(zǒuguò)那些(nàxiē)人们(rénmen)
转(zhuǎn)一(yī)个(gè)弯(wān)预见(yùjiàn)美好(měihǎo)start from here
无所谓(wúsuǒwèi)慢慢来(mànmànlái)
迷宫(mígōng)一样(yīyàng)的(de)未来(wèilái)
转(zhuǎn)一(yī)个(gè)圈(quān)会(huì)到(dào)哪里(nǎli)
我(wǒ)喜欢(xǐhuān)爱情(àiqíng)有点(yǒudiǎn)神秘(shénmì)
无所谓(wúsuǒwèi)就算(jiùsuàn)爱(ài)
像(xiàng)空(kōng)沙发(shāfā)在(zài)等待(děngdài)
拥抱(yōngbào)着(zháo)是(shì)不确定(bùquèdìng)
我(wǒ)喜欢(xǐhuān)爱情(àiqíng)多(duō)点(diǎn)惊喜(jīngxǐ)
i don't care where we go
let's start from here um…
let's start from here oh…
let's start from here
let's start from here -
Try to understand the Modern Humour - [Haha Humour]
2008-10-03
What would be a foreign language be without the humour expressions? As the most difficult part of understanding a new culture, humour expressions are standing on the highest level of a language. However,without this, you will never literally experience the real culture of a country. If there is one thing you should know, it is there would be no need to be afraid of this, just enjoy the essence of another language while imerging in a totally differet humor way.
Let's start it in a Haha Way!
The following materials are quoted from the English Class for Chinese.
我(wǒ)就(jiù)向往(xiàngwǎng)资本主义(zīběnzhǔyì)腐朽(fǔxiǔ)糜烂(mílàn)的(de)生活(shēnghuó)。
I'm only dreaming about leading a corrupt and fast capitalist life.
Why laugh? In the past time, Chinese government told people that the capitalist life was corrupt and rotten which has been a basic image,in our minds, of the capitalist country for a long time. However, this image has been greatly changed in recent years,although nobody dare to claim it in public. So the speaker just quoted the old fashioned expression to mock the Chinese government.
就(jiù):adv. means I have nothing else to expect just to dream about...
腐朽(fǔxiǔ)糜烂(mílàn):corrupt and rotten.
有人(yǒurén)把(bǎ)牛(niú)的(de)胚胎(pēitāi)和(hé)人(rén)的(de)胚胎(pēitāi)放(fàng)在(zài)一起(yìqǐ)培植(péizhí),会(huì)出现(chūxiàn)什么(shényāo)呢(ne)?难道说(nándàoshuō)是(shì)牛(niú)人(rén)?
Someone tried to join the embryos of an ox and a human being together. What will come out? Is it something we called "Ox-Man"?
Why laugh? In China, "牛(niú)” is quite popular used to express the meaning "great,giant level which cannot be reached by normal people. " as a adj. For example: 你真牛!-You are a genius! 牛校-Best schools in the world. 牛人—Genius. Everyone tought the speaker was telling a real experience when suddenly they realised it was a joke at last.
ECONOMIST是(shì)一(yī)本(běn)很(hěn)不错(bùcuò)的(de)杂志(zázhì),大家(dàjiā)以后(yǐhòu)如果(rúguǒ)去(qù)英国(yīngguó)的话(dehuà),手(shǒu)上(shàng)拿(ná)一(yī)本(běn)ECONOMIST,就(jiù)具备(jùbèi)了(le)一(yī)个(gè)英国(yīngguó)上流社会(shàngliúshèhuì)人士(rénshì)的(de)……外部(wàibù)特征(tèzhēng)。
ECONOMIST is a worth-reading magazine.If you are going to England some day,holding an ECONOMIST in your hand, immediately you will have the appearence of the up class.
Why laugh? This is a typical humour in Chinese language using the tricky gramma"的" to change the meaning in a moment.Here,all the listeners thought they are goint to have the sublimity of the up-class.To everyone's surprise,there is a "外部特征-exteriors" hiding after "上流社会人士- up-class" which completely made the meaning of the sentence different and laughable.
-
Qing Hua Ci-Jay Chow - [Chinese Pop Music]
2008-09-22
Lyric with the Pinyin coming soon...素胚勾勒出青花笔锋浓转淡
瓶身描绘的牡丹一如你初妆
冉冉檀香透过窗心事我了然
宣纸上走笔至此搁一半
Blue strokes tailing off
Peony lying against the vase, like only you
Fragrance of sandalwood seeps through the window
recalling a sorty untold
Idle is the brudh on the paper
The painting only half-done
釉色渲染仕女图韵味被私藏
而你嫣然的一笑如含苞待放
你的美一缕飘散去到我去不了的地方
The portrait of maiden is galzed
and its charm lingers
Your shining smile is like a bud in bloom
All is gone on the wind, to a place I cannot reach
天青色等烟雨而我在等你
炊烟袅袅升起隔江千万里
在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸
就当我为遇见你伏笔
Waiting for you, like the most beautiful porcelain color expecting rain
Smoke dances towards the sky, across the distant river
The calligraphy records a Han style, with a hint of a classic smile
Let it serve to foreshadow, an encounter still unknown
天青色等烟雨而我在等你
月色被打捞起晕开了结局
如传世的青花瓷自顾自美丽你眼带笑意
Waiting for you, like the most beautiful porcelain color expecting rain
Moon in the water is disturbed by a ripple
Suggests a possible ending
Your eyes giltter with a smile, like the narcissist porcelain of ages past
色白花青的锦鲤跃然於碗底
临摹宋体落款时却惦记著你
你隐藏在窑烧里千年的秘密
极细腻犹如绣花针落地
帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿
而我路过那江南小镇惹了你
在泼墨山水画里你从墨色深处被隐去
The blue carp stands out vividly against the white
Of you, the Song-style signature is a reminder
The secret sealed for generations in the skin
is more delicate than a fallen needle
Mischievous plantain invites a shower, and the cunning patina creeps over the knocker
Dropping in on the town by the river, I catch slight of innocent you
You are fading now, in a heavy ink of a landscape painting -
A Place to Solve your Chinese Problems - [Q&A Hahaly]
2008-09-21
Plz click the "comment hahaly" to leave your questions about Chinese there.
We are happy to help you learn Chinese hahaly. :)
-
Happy Camp-Chinese sub coming soon - [Happy Camp-Haha Video]
2008-09-21
-
囧 - [Other Haha Materials]
2008-09-17
Today Haha is going to show you a magic character called 囧jiǒng. Right now it is the "reddest" word among the Chinese new generation. Why?
Maybe just one year ago, nobody knew what this character is. But it became very hot and cool overnight with no reason...we chinese people,esp the youth are very much in favor of using this online chatting or daily communication.
囧jiǒng, originally means "bright" in ancient Chinese. But now,people basically take it as a symblol of a kind of mood because it looks like human's face when meeting problems.八,looks the the eyebrow, 口 is the mouth. isn't it lovely?
Chinese people has made a lot of fun on this like making flash, founding 囧 culture website...needless to say,囧 has turned to be one of most symbolic online Chinese culture in 21st century.and now haha gonna show you how to be one of us,how to make 囧 a part of your language.
So what does 囧 mean after all?
囧:today means depressed,helpless,poorly,bad luck or even losing face.
eg:今天好囧啊,等了半天打不到的士。Pathetically,i waited for a long time but there's still no taxi.
当我要付钱时却发现钱包忘带了,好囧啊!!!i found my wallet forgotten at home when i was paying,it was pretty embarrassing!!!
another you-can't-miss popular Chinese charactor should be "雷",yes,it is. you guys may have met this basic charactor.and its origial meaning is thunder,and usually goes together with verb"打"for example"外面正在打雷呢!"(it is thundering outside).But now haha gonna show you 雷 another fresh meaning.
see this sentence“听说她要结婚了,这消息太雷人了”it's said that she's gonna get married.such a shocking news! so here 雷means to shock,to surprise.remember to use it as a transitive verb.
Haha cannot even type a word as she is so tired...囧...
see ya guys! 拜拜
Haha
-
Broadcasting Hahaly-SJM (eng sub)
2008-09-15
This is a new entertainment TV program called “ Yue Ce Yue Kai Xin”, literally means “More planning/directing, more happiness.” which is very popular among the young Chinese.In this episode, two members from a big time group “Super Junior” are invited to broadcast a piece of made-up news as hosts. As you can see from the names, the two stars, Hangeng(H) and Choi siwon(C) are from China and Korea respectively. What’s the news about and what will happen during the broadcasting? Let’s see …Oh, BTW, several sections of the movie is dubbed in Hunan dialect. You can try to figure out the differences with Mandarin. Never mind if you cannot understand that part. Neither does Haha...Enjoy the video hahaly...After watching the program, Haha would like to show you some cool and useful words and phrases mentioned in the shows.人气rén qì人rén, people. 气qì, something we cannot see but feel. Like the 空气(air), 生气(be angry). 气,is vitally important to the human beings in Chinese Medicine.Here, 人气rén qì,means the popularity of something.For example,Haha is easily recognized on the street by her fans, we can call Haha has a 很(hěn)高(gāo)/旺(wàng) 的(de)人(rén)气(qì)。人(rén)气(qì)偶(ǒu)像(xiàng),equals top stars /big name idols in English.校(xiào)草(cǎo)校(xiào)-school,草(cǎo) -grass. Don’t make the same mistake as Choi siwon did. What does it mean? Here is a story like this:As the most beautiful girl in the school, Haha is given the title:校(xiào)花(huā),the flower of one school. Hehe was very jealous about that, so he entitled himself 校(xiào)草(cǎo),the grass of one school, actually means the most handsome boy in the school.If you are not the most good looking boy, at least you can use the word “帅(shuài)哥(gē)” instead.摆(bǎi)pose:This is a very popular phrase in China which means exactly the same as the English word “pose” as a verb. 摆,means to pose.Usually it is used like this:Haha was traveling to Yellow Mountain with Hehe. Finally, they climbed on the top with the last breath. Suddenly, Hehe took out the camera from his pocket and said “来(lai),摆个pose!” (Come on, give me a pose!) Then Haha showed her biggest smile with her fingers touching the sky…“咔擦Kaca”( the sound of the capturing)...followed by a 轰(hong)!(the sound of a thunder…) unpredictably and unfortunately…Another example:Haha很自恋,最喜欢在镜子前摆pose.Haha is extremely narcissique, her favorite habit is to pose in front of the mirrow…加(jiā)油(yóu)Everybody knows it if he had watched a live 2008 Olympic game. You can hear “加油!加油”everywhere in the stadium. It literally means “add oil/gas” in Chinese.If you add some gas to your engine, definitely it will run faster. So this phrases actually equals to “Come on” or “Go Go Go”or “Fight!”in English.Haha is dying of exhaustion on her way to the top of Yellow mountain, at this moment all her fans are trying to encourage her. “加油!加油!加油!”Anytime you want to encourage your friends, you can use this phrase.My dear folks, To learn Chinese well, let’s add some oil hahaly!加油!That’s all for today.Haha -
Dear Folks,
I'm so glad that you come by to my place, and I couldn't be happier if you would like to spend your precious time on digging out how does the Haha Way work. So here I'm honored to be your guide to show you what it is like in my Haha World.
First, I suppose that the music is still on when you are reading this passage. You can choose to click the button on the black music player at the left bottom corner if you cannot bear it anymore...
So, what is Haha? Everyone knows it. As what I have said before, it is a kind of laughter. But do you know how do we learners study Chinese in the Haha way?
Technically, it is a sort of learning method which can make you laugh like Haha when studying Chinese. If by any chance, you have studied Chinese for a long time, spending hours after hours studying Chinese every single day by repeating after tapes or videos of Chinese learning Program, you still cannot speak fluently or even cannot understand anything when Chinese people talking, plz do not blame yourself. It’s not your fault. It has nothing to do with your IQ or something, trust me, it is not your fault. By tutoring Chinese in person and on line for several years, finally Haha seems to find the mystery of learning Chinese. Believe it, or not, if you follow the Haha way, you can speak a good Chinese even better than the native speakers. Why not have a try? It won’t cost you anything, or maybe some laughter at most.Why are you still hesitating? Come with me.
Mystery1 : Where is the problem hiding?
Let me ask you some questions:
What is Chinese? Some people would probably say it is something we call it Mandarin or Cantonese. No, unfortunately for you to know, there are 56 dialects in China, all of which are called Chinese. So what are you learning now? For most of you, it is Mandarin. And this time, fortunately, Haha is tutoring Mandarin.
Here comes another question: Who speaks Mandarin?
Of course, Chinese! Are you sure? Or maybe some foreigners? Anything else? Some pandas?... There is a common sense which is supposed to tell you, that is “None of the Chinese Speak Mandarin in their Daily life.” Are you kidding? How could I believe your bullsh*t? Believe it or not, that’s the truth. Haha, as a honest Chinese girl who has lived here for almost 20 years, would like to tell you that I never talk with my parents or best friends in my hometown using Mandarin. We talk in our own Dialect. Now probably you want to know, what is the difference between those 56 dialects with Mandarin? The answer is “Huge”. And Huge lies in the both pronunciation and grammar fields. Chinese people from different places probably even cannot understand each other like you cannot understand them. I’m not kidding. That’s why they have to learn Mandarin.
Question 3: Who can speak Mandarin well?
That is the key question which can help you find where the problem is hiding. Don’t give me the answer like ”It is definitely the Chinese” after you’ve finished the last two paragraphs. Oh, I forgot to tell you something which is important for you to get the answer: The Mandarin is based on the Chinese Northern Dialects. Now, you can have a good guess who is the master of Mandarin. Yes, the northern people of China. I’m not telling you that the people in the southern part of China cannot speak good Mandarin, but they are not masters. The chances are bigger for you to learn Chinese well if you meet a northern Chinese people. Anyway, that is not my point. The secret I wanna share with you is something you should be aware of and vitally important, that is even we don’t talk in Mandarin, we still use it to write and read and make movies, anything appeared in Public, which means: we are learning Mandarin everyday.
Finally, we can get back to the mystery 1, where is the problem hiding? Shh…The cat is going to jump of out of the bag…The problem is The Material you are learning! Are you still repeating after the old fashioned Basic Chinese 100 sentences? Are you still watching the boring slow to death video Easy Chinese? Come on, we don’t talk like that. Even Mandarin is not my mother language, we still speak very fast with it. Be clear this doesn’t mean you should start with very fast Chinese. What I want to say is if you are intended to talk with Chinese or understand what they say, you have to use the right materials. The daily materials watched and read and learned by Chinese in their life. To understand Chinese, the modern Chinese, you have to know what they like or dislike, what kind of humor makes sense, what is popular in China, what is happening there. In one word, you have to learn Mandarin as a Chinese.
Mystery 2 Where Can I get the materials?
After solving the first mystery, you must be wondering and eager to know where you can get the materials....Haha!(this is a real laughter). I’m happy to tell you that Haha will take you there.
In the following days, Haha is going to show you the most popular funny TV programs among the younger generation in China, with the subtitles both in English and Chinese with Pinyin. Also the explanation of some interesting Chinese expressions. With these Haha Meterials I really wish you can not only learn how to speak Chinese but also understand more Chinese modern culture, no matter good or bad.
Thank you for your time on my gossip words, any suggestions welcomed here. And if you are willing to join our Haha Group to promote my plan or do some translation work based on your interest, please contact me via email at hahahanyu@gmail.com
Enjoy yourself and have fun when learning in a Haha way.
Haha
-
Lv Xiucai VS Ji wuming-Pinyin B - [My Own Swordsmen-Haha Video]
2008-09-15
吕秀才(lǚ xiùcái):好好(hǎohǎo),那(nà)你(nǐ)在(zài)回答(huídá)我(wǒ)另(lìng)一(yī)个(gè)问题(wèntí)。我(wǒ)是(shì)谁(shuí)?
姬无命(jīwúmìng):这个(zhège)问题(wèntí)已经(yǐjīng)问(wèn)过(guò)了(le)。
吕秀才(lǚ xiùcái):不(bù),我(wǒ)刚刚(gānggāng)问(wèn)的(de)是(shì)本我(běnwǒ),现在(xiànzài)问(wèn)的(de)是(shì)自我(zìwǒ)。
姬无命(jīwúmìng):这(zhè)有(yǒu)什么(shényāo)区别(qūbié)么(yāo)?
吕秀才(lǚ xiùcái):举(jǔ)个(gè)例子(lìzǐ),当(dāng)我(wǒ)用(yòng)我(wǒ)这个(zhège)代号(dàihào)来(lái)进行(jìnxíng)对话(duìhuà)的(de)同时(tongshí),你(nǐ)的(de)代号(dàihào)也(yě)是(shì)我(wǒ)。这(zhè)意味着(yìwèizháo)什么(shényāo)呢(ne)?这(zhè)是否(shìfǒu)意味着(yìwèizháo),你(nǐ)就(jiù)我(wǒ),而(ér)我(wǒ)就是(jiùshì)你(nǐ)?
姬无命(jīwúmìng):这(zhè),这(zhè),这个(zhège)问题(wèntí)没什么(méishénme)意义(yìyì)嘛(ma)!
吕秀才(lǚ xiùcái):那(nà)就(jiù)问(wèn)几(jī)个(gè)有(yǒu)意义(yìyì)的(de):我(wǒ)生(shēng)从(cóng)何(hé)来(lái),死(sǐ)往(wǎng)何处(héchù)?我(wǒ)为何(wèihé)要(yào)出现(chūxiàn)在(zài)这个(zhège)世界(shìjiè)上(shàng)?我(wǒ)的(de)出现(chūxiàn)对(duì)这个(zhège)世界(shìjiè)来说(láishuō)意味着(yìwèizháo)什么(shényāo)?是(shì)世界(shìjiè)选择(xuǎnzé)了(le)我(wǒ),还是(háishì)我(wǒ)选择(xuǎnzé)了(le)世界(shìjiè)!
姬无命(jīwúmìng):够(gòu)了(le)!
吕秀才(lǚ xiùcái):我(wǒ)和(hé)宇宙(yǔzhòu)之间(zhījiān)有(yǒu)必然(bìrán)的(de)联系(liánxì)吗(ma)?宇宙(yǔzhòu)是否(shìfǒu)有(yǒu)尽头(jìntóu),时间(shíjiān)是否(shìfǒu)有(yǒu)长短(chángduǎn)。过去(guòqù)的(de)世界(shìjiè)在(zài)哪里(nǎli)消失(xiāoshī)?未来(wèilái)的(de)世界(shìjiè)又(yòu)在(zài)何处(héchù)停止(tíngzhǐ)?我(wǒ)在(zài)这(zhè)一刻(yíkè)提出(tíchū)的(de)问题(wèntí)还是(háishì)你(nǐ)刚才(gāngcái)听到(tīngdào)的(de)问题(wèntí)吗(ma)?
姬无命(jīwúmìng):我(wǒ)杀(shā)了(le)你(nǐ)!
吕秀才(lǚ xiùcái):是(shì)谁(shuí)杀(shā)了(le)我(wǒ),而(ér)我(wǒ)又(yòu)杀(shā)了(le)谁(shuí)?
姬无命(jīwúmìng):是(shì)我(wǒ)杀(shā)了(le)我(wǒ)?!吕(lǚ)秀才(xiùcái):回答(huídá)正确(zhèngquè)。动手(dòngshǒu)吧(ba)!
吕秀才(lǚ xiùcái):他(tā)不会(bùhuì)再(zài)醒过来(xǐngguòlái)了(le)吧(ba)?
百展堂(bǎi zhǎntáng):应该(yīnggāi)不(bù)会(huì)了(le)。
众(zhòng)人(rén):这(zhè)算(suàn)个(gè)什(shén)么(yāo)说(shuō)法(fǎ)阿(ā)?
吕秀才(lǚ xiùcái):知(zhī)识(shí)就(jiù)是(shì)力(lì)量(liang)!
-
Lv Xiucai Vs Ji Wuming-Pinyin A - [My Own Swordsmen-Haha Video]
2008-09-15
吕秀才(lǚxiùcái):子(zǐ) 曾经(céngjīng) 曰(yuē)过(guò):“武力(wǔlì) 是(shì) 解决(jiějué) 不了(bùliǎo) 任何(rènhé) 问题(wèntí) 嗒(dā)!”
众(zhòng):什么(shényāo) 子(zǐ)?
吕秀才(lǚxiùcái):吕子(lǚzǐ)!
姬无命(jīwúmìng):想(xiǎng) 怎么(zěn me) 死(sǐ) ,我(wǒ) 成(chéng)全(quán) 你(nǐ)!
郭芙蓉(guōfúróng):排山倒海(páishāndǎohǎi)!哎哟(āiyō)……
姬无命(jīwúmìng):下回(xiàhuí)出招(chūzhāo)用不着(yòngbuzháo)先(xiān)喊(hǎn)!拿(ná)命(mìng)来(lái)!
吕秀才(lǚxiùcái):慢(màn)着(zhe)!杀(shā)我(wǒ)可以(kěyǐ),但(dàn)得(děi)先(xiān)说(shuō)明白(míng)(bái)了(le),我(wǒ)到底(dào)(dǐ)是(shì)死(sǐ)在(zài)谁(shuí)的(de)手(shǒu)里(lǐ)?
姬无命(jīwúmìng):废话(fèihuà)!我(wǒ)呀(ya)!
吕秀才(lǚxiùcái):我(wǒ)是(shì)谁(shuí)?
姬无命(jīwúmìng):我(wǒ)怎么(zěnyāo)知道(zhīdào)你(nǐ)是(shì)谁(shuí)?
吕秀才(lǚxiùcái):问题(wèntí)来(lái)了(le)吧(ba)!
姬无命(jīwúmìng):什么(shényāo)意思(yìsi)啊(ā)?吕秀才(lǚxiùcái):这(zhè)得(dé)从(cóng)人和(rénhé)宇宙(yǔzhòu)的(de)关系(guānxì)讲(jiǎng)起(qǐ)了(le)。在(zài)你(nǐ)身上(shēnshàng)长久(chángjiǔ)以来(yǐlái),一直(yìzhí)就(jiù)有(yǒu)一(yī)个(gè)问(wèn)题(tí)缠(chán)绕(rào)着(zháo)你(nǐ)。
姬无命(jīwúmìng):什(shén)么(yāo)问(wèn)题(tí)啊(ā)?
吕秀才(lǚxiùcái):我(wǒ)是(shì)谁(shuí)?
姬无命(jīwúmìng):这(zhè)我(wǒ)已经(yǐjīng)知道(zhīdào)了(le)啊(ā)!
吕秀才(lǚxiùcái):不(bù),你(nǐ)不知道(bùzhīdào)!你(nǐ)知道(zhīdào)吗(ma),你(nǐ)是(shì)谁(shuí)?姬无命(jīwúmìng)吗(ma)?不(bù),这(zhè)只是(zhǐshì)个(gè)名字(míngzì)。这(zhè)只是(zhǐshì)个(gè)代号(dàihào)。你(nǐ)可以(kěyǐ)叫(jiào)姬无命(jīwúmìng),我(wǒ)也(yě)可以(kěyǐ)叫(jiào)姬无命(jīwúmìng),他们(tāmen)都(dōu)可以(kěyǐ)。把(bǎ)这个(zhège)代号(dàihào)拿(ná)掉(diào)之后(zhīhòu) 你(nǐ)又是(yòushì)谁(shuí)?
姬无命(jīwúmìng):我(wǒ)不知道(bùzhīdào),我(wǒ)也(yě)不用(búyòng)知道(zhīdào)。
-
-
Mid-Autumn Festival 3 - [Gossip Haha]
2008-09-14
What do we say?
Now,Haha will show you some of the sms received from the fans of Haha. You can figure out how do the Chinese people speak out their wishes in a romantic or humorous way...
你(nǐ)的(de) 皮肤(pífū) 有些(yǒuxiē) 油腻(yóunì),可(kě) 你(nǐ)的(de) 体味(tǐwèi) 我(wǒ) 无法(wúfǎ)抗拒(kàngjù),我(wǒ)的(de) 芳(fāng)唇(chún) 在(zài) 你(nǐ)身上(shēnshàng) 游走(yóuzǒu),用(yòng)我(wǒ) 原始(yuánshǐ)的(de) 欲望(yùwàng) 彻底(chèdǐ) 将(jiāng)你(nǐ)“吞(tūn)食(shí)”,抿(mǐn)抿(mǐn)嘴(zuǐ)说(shuō):“这(zhè)块(kuài) 月(yuè)饼(bing) 真(zhēn)好(hào)吃(chī)."( Although your skin is kind of greasy,I still cannot resist your body odor.My sweet lips kissed on your body softly,even gonna "eat you" with my original desire,then...I sipped my mouth and said:"The mooncake is so tasty!")
..:]...uhh...next...
“幸福(xìng)(fú)”就(jiù)是(shì) 猫(māo) 吃(chī) 鱼(yú),狗(gǒu) 吃(chī) 肉(ròu), 奥(ào)特(tè)曼(màn) 打(dǎ) 小(xiǎo)怪(guài)兽(shòu)
"Happiness" means cats eat fish,dogs eat meat,Ultraman beats littel monsters.
“无语(wú)(yǔ)”就( jiù)是(shì) 法(fǎ)官(guān) 问(wèn) : 你(nǐ) 为(wèi) 什(shén) 么(me) 印(yìn) 假(jiǎ)钞(chāo)? 罪(zuì)犯(fàn) 说(shuō) :真(zhēn)钞(chāo) 我(wǒ) 不(bù)会(huì)印(yìn)。
"Speechless"means the judy asked the criminal"Why did you make the fake money?"and he answered"Because I don't how to make the real one."
“绝望”(juéwàng) 就是(jiùshì) 饭馆(fànguǎn) 吃饭(chīfàn) 点(diǎn)了(le) 两(liǎng)个(gè) 菜(cài), 吃(chī) 第一(dìyī)个(gè):“ 世上(shìshàng) 还有(háiyǒu) 比(bǐ)这(zhè) 更(gèng)难吃(nánchī) 的(de)吗(ma)?!” 吃(chī) 第二(dìèr)个(gè) “靠(kào)!还(hái) 真(zhēn)有(yǒu)!”
"Hopeless ” means you have ordered two dishes in the dinning hall. After tasting the first one, you desperately shouted :”Are there any dishes in the world worse than this?“ Then you tasted another, and cried hopelessly :”Yes, there is!”
“诚意(chengyì) ”就(jiù)是(shì) 像(xiàng) 我(wǒ)这(zhè)样(yàng) 提(tí)前(qián) 祝(zhù) 你(nǐ) 中(zhōng)秋(qiū)节(jié) 快(kuài)乐(lè)““Sincerity” means someone like me wish you “Happy Mid-Autumn Day” earlier than others.
"聪明(cōng)(míng) “就(jiù)是(shì) 跟(gēn)着(zhe) 哈哈(hā)(ha) 一(yì)起(qǐ) 学(xué) 汉(hàn)语(yǔ)!"Smart"means to learn Chinese in a Haha Way!
See you next time.
Haha
-
Mid-Autumn Festival 2 - [Gossip Haha]
2008-09-14
kkkk...Haha is back with her stomach satisfied...ok,continue...
What do we eat?Of course,everybody knows the "moon cake",in Chinese we call it "月yuè饼bĭng". Each year the same time as the festival is comming, all the supermarkets are stored with various"月饼".The price could rise from several bucks to thousands per cake...
"Modern moon cakes differ mainly from traditional types most vividly in the type of fillings that are offered."copied from wikipedia.
Yesterday,Haha saw a post on the wall of the washroom in Starbucks,on which wrote"Moonlight brews love with coffee"...What a romance... in the W.C ...The Chinese Version is "月yuè色sè摇曳yáoyè,咖啡kāfēi传chuán情意qíngyì(The moonlight is flickering,while the coffee is carrying my love".Personally speaking,I prefer the English Version, as the Chinese one lost the meaning of "brew"...Anyway,let me explain some words in this sentence."摇曳yáo yè"means flicker;sway,usually to describe the slightly shaking of the leaves or the way of women's walk.Remember it is basically used in the written language,especially the beautiful essays...It's a beautiful word, too beautiful to use in the daily oral language...It only appears in Haha language when H is going to create some romantic atmosphere...
-
Mid-Autumn Festival 1 - [Gossip Haha]
2008-09-14
[BGM:月亮yuèliàng代表dàibiǎo我wǒ的de心xīn-The moon represents my heart-By Chyi Chin]
And today,Haha is going to talk something about the Mid-Autumn Festival in China.
First, you have to know the Chinese expression of this Festival.
中zhōng 秋qiū 节jié:Mid-Autumn Festival.
中 is middle,秋 is autumn, 节,is festival. In English, it is also know as the moon festival. But donot try to translate it as "月亮节",as there are only two ways to say the middle autumn day in China one of which is 中秋节 as what I have said before,the other one is "八月节"(八月:august) which is mostly used by the old people. The young generation like Haha are already not very familiar with that expression anymore...
As for the stories and fairy tales of this splendid festival with 3000 history, you can look it up here http://en.wikipedia.org/wiki/Moon_festival the wikipedia. Haha is going to tell you something else. I‘ve already told you it's gonna be different...
More later...be patient..Haha has to go to grab some mooncakes for lunch first







